- Du au
Lieu de l’événement Nancy 54, France
L’affiche est un moyen de communication largement répandu depuis le XIXᵉ siècle, mais qui semble avoir existé bien avant. En effet, William Caxton, le premier imprimeur d’Angleterre, avait créé et diffusé, en 1477, une petite affiche annonçant la publication de son ouvrage Sarum Pie. À partir de la fin du XIXᵉ siècle, avec le développement en Europe d’une culture des loisirs, les spectacles, qu’ils soient vivants (corrida, théâtre, cirque, opéra) ou enregistrés (films de cinéma), furent annoncés par des affiches. Rapidement, celles-ci dépassèrent le cadre du divertissement pour vanter les mérites de produits de consommation et devinrent également de précieux outils de propagande politique et idéologique.
S’inscrivant dans un contexte spatial et temporel, les affiches livrent ainsi de précieuses indications sur leur époque, de par leur dimension sociologique, économique et politique, au-delà même de leur aspect esthétique. De la « bonne ménagère » des affiches du début du XXᵉ siècle (figure dévouée au foyer et garante de la satisfaction masculine) aux représentations actuelles plus inclusives, où se côtoient divers âges, sexes et origines, l’affiche témoigne de l’évolution des rapports sociaux et des sensibilités culturelles. Son langage visuel s’adapte aux transformations des valeurs et des sensibilités, traduisant le passage d’une vision uniforme à une pluralité d’identités et de contextes. Comme le souligne De Mooij (1994), la communication visuelle contemporaine cherche moins à imposer un message universel qu’à dialoguer avec des publics diversifiés dans un espace désormais mondialisé.
En effet, les affiches informent, attirent, séduisent, convainquent. Parce qu’elles circulent d’un territoire à l’autre, les affiches reconfigurent mots et images, jouent avec les équivalences et réinterprètent leurs messages selon les contextes linguistiques et culturels, devenant ainsi de véritables vecteurs d’échanges interculturels. Elles ne se contentent pas d’être vues : elles se « re-disent », se traduisent et se réinventent au contact d’autres imaginaires.
Reflet des courants artistiques, elles ont inspiré des dessinateurs de renom tels qu’Alphonse Mucha, Eugène Grasset, Antoni Clavé, Josep Renau, ainsi que des peintres comme Henri de Toulouse-Lautrec ou encore des photographes. Leur conception et leur diffusion se poursuivent tout au long du xxᵉ siècle, malgré les guerres, les crises économiques et l’arrivée de nouveaux médias concurrents, notamment la télévision. La crise pétrolière de 1973 ralentit toutefois l’élan du secteur publicitaire et, par conséquent, la production d’affiches, qui se recentre dès lors sur les champs culturel (cinéma, théâtre, expositions), institutionnel (mairies, régions, organismes publics) et politique.
Malgré ces mutations, l’affiche demeure un média incontournable dans l’espace urbain : il n’existe pas de campagne électorale, d’événement culturel ou de festival sans affiches. Aujourd’hui confiée à des agences de communication qui rivalisent de créativité, elle s’impose comme un médium emblématique de la communication visuelle moderne, à la fois objet esthétique et dispositif persuasif, où l’image et le texte s’unissent pour orienter un comportement — acheter, visiter ou voter (Guffey, 2015 ; Weill, 2015). Véritable miroir des sociétés, elle traverse les frontières linguistiques et culturelles, se réinventant au gré des publics et des contextes d’interprétation (Juberías Gracia, 2022).
Ainsi, sur la base de ces considérations, ce Colloque international se veut un espace de réflexion pluridisciplinaire sur l’affiche comme lieu d’expression artistique, de médiation et de circulation interculturelle. En croisant les approches historiques, esthétiques, sémiotiques et traductologiques, il s’agira d’interroger la manière dont les affiches, depuis le XVIIIᵉ siècle jusqu’à nos jours, participent à la construction et à la diffusion d’images, de valeurs et d’imaginaires collectifs. Support d’information, d’incitation ou de persuasion, l’affiche devient également un objet de passage entre langues et cultures, dont la portée symbolique et communicationnelle dépasse souvent les frontières nationales.
Le Colloque invite à réfléchir sur la manière dont les affiches, qu’elles relèvent du domaine touristique, culturel, commercial ou institutionnel, traduisent, au sens large, les représentations d’un lieu, d’une époque ou d’une idéologie, et comment leur réception varie selon les contextes linguistiques et culturels. Les communicants pourront aborder ces productions visuelles sous différents angles, en analysant leurs aspects formels, techniques, linguistiques, traductologiques ou artistiques, tout en mettant en lumière leur valeur de document historique et de vecteur interculturel. Les propositions, rédigées en français, devront s’inscrire dans l’un des axes suivants :
Axe 1 – L’affiche touristique et publicitaire : représentation, séduction et circulation des imaginaires
Cet axe vise à analyser les stratégies visuelles et discursives mobilisées pour promouvoir des destinations, des produits ou des marques. Il s’agira d’étudier la construction des messages, les procédés de persuasion, ainsi que les stéréotypes et symboles associés à la culture du voyage et de la consommation. Une attention particulière sera portée aux phénomènes d’adaptation, de traduction et de réception dans des contextes linguistiques et culturels variés.
Axe 2 – L’affiche comme miroir social et témoin des mentalités
Cet axe propose d’examiner la manière dont les affiches, qu’elles soient commerciales, culturelles, institutionnelles ou satiriques, reflètent les valeurs, les idéaux et les tensions de leur époque. Les communications pourront aborder l’évolution des représentations du genre, du travail, de la famille, de la modernité ou de la diversité, en soulignant le rôle de l’affiche dans la construction de l’imaginaire collectif.
Axe 3 – L’affiche entre art, technique et langage visuel
Cet axe s’intéresse aux dimensions esthétiques et sémiotiques de l’affiche, en tant qu’objet artistique et support de communication. Les contributions pourront explorer les relations entre image et texte, les choix graphiques (typographie, couleurs, composition), ainsi que les innovations techniques et leurs impacts sur les formes d’expression visuelle.
Axe 4 – L’affiche au-delà des frontières : enjeux traductologiques
Cet axe invite à réfléchir sur la circulation des affiches à travers les langues et les cultures et sur les transformations qu’elles subissent au contact de nouveaux publics. Il s’agira d’analyser les processus de traduction linguistique, sémiotique et symbolique, les stratégies d’adaptation et les phénomènes de réinterprétation selon les contextes culturels, idéologiques ou géographiques.
Modalités de soumission
- Le Colloque sera organisé en mode hybride (même si le mode présentiel est fortement recommandé), les 3 et 4 décembre 2026.
- Les propositions de communication sont à envoyer à l’adresse : colloqueaffiches@gmail.com, avant le 2 mars 2026.
- La réponse sera donnée au plus tard le 30 avril 2026.
- Frais de participation : 30 €.
Comité scientifique
- Alessandra Balloti, Sorbonne Université
- María Cantarero Muñoz, Universidad de Málaga
- Nathalie Collé, Université de Lorraine
- Laurence Denooz, Université de Lorraine
- Christelle Di Cesare, Université de Lorraine
- Carmen Expósito Castro, Universidad de Córdoba
- Sylvie Grimm-Hamen, Université de Lorraine
- María Luisa Rodríguez Muñoz, Universidad de Córdoba
- Céline Sabiron, Université de Lorraine
- Laura Toppan, Université de Lorraine
- Jorge Valdenebro Sánchez, Université de Lorraine
Bibliographie indicative
Abdelhamid, S., Berghout, E. H. (2008). Image publicitaire et communication interculturelle : un autre regard possible. Synergies Algérie, 2, 65-78.
Adam, J. M., Bonhomme, M. (1997). L’argumentation publicitaire. Rhétorique de l’éloge et de la persuasion. Nathan.
Aguilar, S., Challine, E. (2020). L’enseigne. Une histoire visuelle et matérielle. Citadelles et Mazenod.
Cathelat, B. (2001). Publicité et société. Payot & Rivages.
Collectif. (2025). L’art est dans la rue. Catalogue d’exposition. BNF Editions.
Cuvelier, L. (2024). La ville captivée. Affichage et publicité au XVIIIe siècle. Flammarion.
De Mooij, M. (1994). Global Marketing and Advertising : Understanding Cultural Paradoxes. SAGE Publications.
Demorgon, J. (2002). L’histoire interculturelle des sociétés. Anthropos.
Enel, F. (1971). L’Affiche. Fonctions, langage, rhétorique. Mame.
Guffey, E. E. (2015). Posters : A Global History. Reaktion Books.
Habermas, J. (1988). L’espace public. Archéologie de la publicité comme dimension constitutive de la société bourgeoise. Payot.
Juberías Gracia, G. (2022). La imagen del país en el cartel turístico francés y en el cartel español destinado a Francia. Iberic@l, 21, 41-56.
Le Gallic, S. (2019). Lumières publicitaires, Paris, Londres, New York. CTHS.
Marfouq, A. (2021). Affiches publicitaires et genres littéraires en filigrane : Modes et motifs d’emprunts. Reli’lart, 13-23.
Plaichinger, T., Ulmer, B. (1986). Les murs réclames. 150 ans de murs peints publicitaires. Alternatives.
Pinter, V. (2022). L’affiche a-t-elle un genre ? Deux-cent-cinq.
Rymer, D. (2024). L’art de l’affiche. Géoart.
Thornton, S. (2009). Advertising, Subjectivity and the Nineteenth-Century Novel : Dickens, Balzac and the Language of the Walls. Palgrave Macmillan.
Weill, A. (1994). L’invitation au voyage : l’affiche de tourisme dans le monde. Somogy.
Weill, A. (2003). Le design graphique. Gallimard.
Weill, A. (2015). L’Affiche au temps de l’Art nouveau. Hazan.
Zmelty, N. H. (2014). L’Affiche illustrée au temps de l’affichomanie (1889-1905). Mare & Martin.