Comment les dispositifs éducatifs, de médiation culturelle ou médiatiques mobilisent-ils des images fixes ou des supports audiovisuels représentant les migrant∙e∙s ? Partant du principe que la notion de migrant est construite (socialement, politiquement, médiatiquement), quelles valeurs et plus généralement quelles représentations des migrant∙e∙s, de leurs sociétés d’origine, de transit ou d’accueil ces images et ces dispositifs transmettent-ils ? Comment les publics, dans leur diversité, les appréhendent-ils ? Pascale Laborderie (Université de Reims Champagne-Ardenne) et Dounia Mimouni (Université Oran 2) lancent un appel à contribution en vue de la publication d’un ouvrage collectif à paraître chez l’Harmattan à propos des “Images de migrants – Média, médiation et réception audiovisuelle”.
Présentation
Depuis la nuit des temps, les humains se déplacent pour des raisons d’ordre socio-économique, géopolitique ou climatique. La migration est ainsi « l’une des modalités de la mobilité »[1]. Depuis 2015, dans l’espace méditerranéen, on ne parle plus de migration mais de « crise migratoire » avec l’augmentation du flux de migrant∙e∙s de l’Afrique, du Proche et du Moyen-Orient vers l’Europe : « Cet afflux massif et rapide a profondément bouleversé la politique d’asile de l’Union européenne et suscité de nombreuses réactions tant des États que des citoyens, allant de la solidarité, spontanée ou organisée, avec les migrants, à l’hostilité et au rejet » (Gaillard, 2018). Cette pluralité des modes d’appréhension des migrations est d’autant plus difficile à cerner quelle transparait non seulement dans les expressions linguistiques mais aussi dans les images. Les discours sur les migrant∙e∙s sont de surcroît fréquemment multimodaux, circulant dans les dispositifs de médiation interculturelle, les industries culturelles, les médias mainstream et les réseaux-socio-numériques. Leur portée est changeante selon la diversité des publics et des contextes de réception. Partant du principe que la notion de migrant est construite (socialement, politiquement, médiatiquement), comment les dispositifs éducatifs, de médiation culturelle ou médiatiques mobilisent-ils des images fixes ou des supports audiovisuels représentant les migrant∙e∙s ? Quelles valeurs et plus généralement quelles représentations des migrant∙e∙s, de leurs sociétés d’origine, de transit ou d’accueil ces images et ces dispositifs transmettent-ils ? Comment les publics, dans leur diversité, les appréhendent-ils ?
Si la thématique des migrant∙e∙s a déjà été explorée en sciences de l’information et de la communication (Migrants et migrations en SIC, Questions de communication n° 17, 2018 ; Amal Nader & Jimy Boulos, dirs, Médiations et migrations, L’Harmattan, coll. « Communication et civilisation », 2020 ; Elaine Costa Fernandez, Claire Scopsi et Raymonde Ferrandi, dirs, TIC, migrations et interculturalité, L’Harmattan, coll. « Espaces interculturels », 2021), l’approche de cet ouvrage se veut inédite, car elle sera entièrement consacrée aux usages et aux réceptions des images produites sur ou réalisées par les migrant∙e∙s (livres illustrés, B.D., photographies, films, videogame, etc.). Dans cette perspective, toutes les contributions devront s’appuyer sur des enquêtes de terrain ou des études de réception audiovisuelle de divers médias ou dans des dispositifs de médiation interculturelle. Ainsi pourront-elles répondre aux questions suivantes : comment les supports iconiques et audiovisuels traitant des migrant∙e∙s sont-ils utilisés et accueillis par les publics dans les dispositifs de formation, de médiation culturelle ou de médiatisation ? En quoi leurs interprétations sont-elles déterminées par les contraintes des « espaces de communication » (Odin, 2011) qui les mobilisent ? Dans une perspective comparatiste, la confrontation des interprétations des images par des publics différenciés dans des espaces de communication différents permettrait-elle de mieux analyser la constructions et la circulation des discours sur la « crise migratoire » autour de la Méditerranée ?
Cet ouvrage organisé en trois parties (médias, éducation et formation, médiation culturelle) sera le fruit de deux sources : une sélection parmi les réponses à cet appel à contribution ainsi qu’une partie des communications au colloque international organisé les 14 et 15 décembre 2021 à l’IUT de Troyes dans le cadre du programme de recherche « Images, discours et mobilités en Méditerranée » (IDeM2, 2020-2022) en réponse à un appel à projet du réseau Langue française et expressions francophones (LaFEF).
Sa thématique concerne tous les types de migrations (professionnelles, économiques, politiques, etc.), observables hier ou aujourd’hui, dans ce « bassin de la diversité » qu’est la Méditerranée (Albertini, 2013 : 2).
D’un point de vue méthodologique, seules les propositions d’articles menant une analyse véritable des réceptions ou interprétations des images seront sélectionnées. Les études pourront porter sur les publics d’Afrique, d’Europe, du Proche et du Moyen Orient.
Elles devront s’inscrire dans l’un des axes suivants :
- Médias :
Cette partie est centrée sur le rôle des médias (nouveaux ou non) dans la mise en scène polarisante des discours sur les migrant∙e∙s. Selon la généralisation de l’information-spectacle, le débat public est organisé dans une « arène médiatique » (Charaudeau, 2015), qui, s’appuyant sur des images, se nourrit et fabrique des controverses. Ces représentations et discours multimodaux sont particulièrement complexes à décrypter dans la mesure où ils recourent à plusieurs matières de l’expression et à plusieurs mediums ou médias, notamment audiovisuels. Dans des études qui combinent analyses des images, des médias et de leur réception, on pourra se poser les questions suivantes : quelles représentations des migrant∙e∙s sont véhiculées dans les médias ? Comment s’opère la réception de ces images et de ces discours sur les réseaux sociaux numériques (RSN) ? Dans quelle mesure ces traitements médiatiques sont-ils les auxiliaires de discours politiques dans les divers pays méditerranéens ? Si toutefois les traitements médiatiques de la crise des migrant∙e∙s tendent à alimenter les polémiques, d’autres représentations médiatiques des migrant∙e∙s émergent-elles ? Dans quelle mesure constitueraient-elles des formes de contre-culture par rapport à ce modèle dominant ? - Éducation et formation :
Quels sont les usages et réceptions des images de migrant∙e∙s dans les cadres d’éducation ou de formation formelle ? On pourra, entre autres, se poser les questions suivantes : Quelles utilisations des images sont faites dans les cadres éducatif ou formatif qui accueillent les migrant∙e∙s ? Concernant la motivation des publics de migrant∙e∙s, en quoi ces images seraient-elles facilitatrices des apprentissages que cela soit à l’écrit ou à l’oral ? Comment les divers publics scolaires reçoivent-ils les images des migrant∙e∙s ? Comment les formateurs appréhendent-ils ces images ? - Médiation culturelle :
Dans une perspective de médiation interculturelle, comment les images ou les films, dont le thème est en lien direct ou indirect avec les phénomènes de migration en Méditerranée, sont reçus par les migrant∙e∙s ou les non-migrant∙e∙s dans différents contextes ? Centrée sur les dispositifs plutôt que sur les supports (dont les genres et types peuvent être variés : fiction, documentaire, amateur, etc.), cette partie est consacrée aux observations sur le terrain des espaces de médiation divers aussi bien en termes d’organisation que de finalités. Elle concerne les dispositifs d’éducation cinématographique (festivals de cinéma, ciné-clubs, etc.), les structures favorisant l’accueil des migrants (organisations associatives ou gouvernementales, dispositifs scolaires, foyers de migrant∙e∙s, etc.), ou encore les espaces muséaux et les lieux de mémoire (par exemple, les musées d’histoire exposant des images de migrants). Les propositions s’attacheront à l’analyse du contexte de diffusion des objets audiovisuels et à ses relations avec la réception des films par leurs publics dans leur diversité (El Bachir et Laborderie, 2020).
Modalités de soumission
La proposition doit mentionner le nom de leur auteur·e, son rattachement institutionnel, son adresse électronique, un titre et un résumé d’une page maximum. Elle précise la partie dans laquelle elle s’inscrit, la problématique, la méthodologie ainsi que les références bibliographiques.
Elle doit être accompagnée, dans un fichier séparé, d’une courte bio-bibliographie de l’auteur·e (5 lignes et 5 références).
Seront privilégiés les travaux de recherche dont les méthodes d’analyse sont fondées sur un recueil de données à partir de traces diverses : enquête de terrain (mobilisant observations, questionnaires, entretiens, etc.), données médiamétriques, images à valeur documentaire, courriers de lecteurs ou de spectateurs, textes critiques des médiateurs, publipostages sur le web, etc. Les études de représentation hors contexte de production, de diffusion et de réception ne seront pas acceptées.
Les auteur·e·s des articles doivent aussi s’assurer d’avoir les autorisations nécessaires à la reproduction des images dans l’ouvrage.
Les propositions d’article devront être envoyées aux codirecteurs de l’ouvrage avant le 6 mars 2022 aux adresses suivantes :
pascal.laborderie@univ-reims.fr, douniamimouni@yahoo.fr
Dates importantes
- Diffusion de l’appel à contribution : 17 janvier 2022
- Date butoir de réception des propositions : 6 mars 2022
- Retours des avis aux autrices et aux auteurs : 20 mars 2022
- Envois des articles par les contributeur·trice·s : 22 mai 2022
- Retours des évaluations de l’article : 19 juin 2022
- Envois des articles définitifs : 14 août 2022
- Parution : décembre 2022
Direction de l’ouvrage
Dounia Mimouni, professeure en science des textes littéraires à l’université Oran 2
Pascal Laborderie, maître de conférences HDR en sciences de l’information et de la communication à l’université de Reims Champagne-Ardenne
Comité scientifique
Belkacem Belmekki (université Oran 2), Virginie Brinker (université de Bourgogne), Patricia Caillé (université de Lorraine), Laurence Corroy (université de Lorraine), Laurence Denooz (université de Lorraine), Hanane El Bachir (université Oran 2), Mohamed Ali Elhaou (université de la Manouba), Laurent Garreau (CNAM-Bretagne), Pascal Laborderie (université de Reims Champagne-Ardenne), Guillaume Le Saulnier (université de Reims Champagne-Ardenne), Martial Martin (université de Reims Champagne-Ardenne), Dounia Mimouni-Meslem (université Oran 2), Nicolas Pélissier (université de Nice Côte d’Azur), Abdelkader Sayad (université de Mostaganem), Guglielmo Scafirimuto (université Paris Nanterre), Anne Schneider (université de Caen-Normandie), Éric Triquet (université d’Avignon- Pays de Vaucluse).
Références bibliographiques
ABRY Dominique, Enseignement-apprentissage du français langue étrangère en milieu homoglotte : spécificités et exigences, Grenoble, Presses universitaires de Grenoble, 2006.
ALBERTINI Françoise, « Penser autrement la Méditerranée contemporaine : quelles voies pour le dialogue interculturel ? », Revue française des sciences de l’information et de la communication, n° 2, 2013. Accès : http://journals.openedition.org/rfsic/342.
BETTENCOURT, Élisabeth, DEMOËTE, Marguerite, LEPAON, Ève, « Apprendre la langue (et s’exprimer) par l’image », dans Hommes & Migrations, n° 1329, 2020/2, pp. 175-178. Accès : https://www.cairn.info/revue-hommes-et-migrations-2020-2-page-175.htm?contenu=article.
CASTELLOTI Véronique, Hocine CHALABI (dir.), Le français langue étrangère et seconde : des paysages en contexte, Paris : L’Harmattan, 2006.
CATARINO Christine et MOROKVASIC M. Mirjana, « Femmes, genre, migration et mobilités », Revue européenne des migrations internationales, vol. 21 – n°1, 2005 , pp. 7-27. Accès : https://journals.openedition.org/remi/2534.
CHARAUDEAU Patrick (dir.), La Laïcité dans l’arène médiatique. Cartographie d’une controverse sociale, Paris, INA, 2015.
EL BACHIR Hanane et LABORDERIE Pascal (dir.), Images et réceptions croisées entre l’Algérie et la France, Québec, ESBC, 2020, mis en ligne en mai 2020. Accès : https://scienceetbiencommun.pressbooks.pub/imagescroisees/.
MARCHAND Franck, « Français langue maternelle et français langue étrangère : facteurs de différenciation et proximités », Langue française, n° 82, 1989, pp. 67-81. Accès : https://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_1989_num_82_1_6382.
MOROKVASIK Mirjana, « Préface », dans Claire COSSEE, Adelina MIRANDA, Nouria OUALI et Djaouidah SEHILI (dir.), Le Genre au cœur des migrations, Paris, Editions Petra, 2012.
ODIN Roger, Les Espaces de communication, Introduction à la sémio-pragmatique, PUG, 2011.
Proposition bibliographique élargie
ALI-OUALLA Myriame et RIGONI Isabelle (dir.), Migrations en images, Revue française des méthodes visuelles, n° 4, Bordeaux, MSHA, 2020.
BONVOISIN Daniel, « L’image des migrants véhiculée par les médias », Rapport sur « Les échanges de midi autour de l’interculturel », 2018. Accès : http://cainamur.be/images/pdf/publications/2018_juin_portefeuille_image_des_migrants_v%C3%A9hicul%C3%A9es_par_les_m%C3%A9dias.pdf.
CHISS Jean-Louis (dir.), Immigration, école et didactique du français, Paris, Éd. Didier, 2008, 303 p.
DALIBERT Marion, « Féminisme et ethnoracialisation du sexisme dans les médias », Revue française des sciences de l’information et de la communication, n° 11, 2017, mis en ligne le 1er août 2017. Accès : https://journals.openedition.org/rfsic/2995.
ESQUENAZI, Jean-Pierre, Sociologie des œuvres. De la production à l’interprétation, Paris, A. Colin, 2007.
GAILLARD Marion, “Union européenne : la « crise migratoire » de 2015”, consulté le 25/12/2021, https://www.vie-publique.fr/parole-dexpert/38611-union-europeenne-la-crise-migratoire-de-2015
MATTELART Tristan (dir.), Médias et migrations dans l’espace auro-méditerranéen, Paris, Mare et Martin Editions, col. « MediaCritic », 2014, 579 p.
SCOPSI Claire, WILHELM Carsten et ZOUARI Khaled dir., Migrants et migrations en SIC, Revue française des sciences de l’information et de la communication, n° 17, 2019. Accès : https://journals.openedition.org/rfsic/6101.
[1] Accès : http://geoconfluences.ens-lyon.fr/glossaire/migrations