Société française des sciences de l'information
et de la communication
 

SFSIC-Infos

 
Accueil arrow SFSIC-Infos arrow Événements arrow Colloque La pluralité interprétative 2
Colloque La pluralité interprétative 2 Convertir en PDF Version imprimable Envoyer à un ami
7 et 8 février 2008
Université Lyon 3, Campus de la Manufacture, Salle 6, entrée libre
Une première rencontre autour des pratiques d’interprétation et de la pluralité interprétative qui s’est déroulée à Lausanne en novembre 2006 a démontré une vraie préoccupation de chercheurs venant d’horizons différents pour les habitudes, les usages, les procédés employés par les acteurs pour comprendre un livre, une conversation, un film, un tableau, etc. Le colloque de Lyon La pluralité interprétative 2 se propose de poursuivre la démarche interdisciplinaire de Lausanne et d’envisager théories et pratiques des interprètes, à propos d’objets divers, musicaux, picturaux, livresques, etc. Jeudi 7 février
9h30 - 10h50
Lecteurs et livres
- Laurence Ellena,
Les interprétations plurielles de l’oeuvre de Christine Angot
- Fabienne Soldini,
Deux lectures de la Peau de chagrin
- Martine Burgos,
Lecture de lycéens
11h10 - 13h
L’exposition interprétée
- Eric Villagordo,
Voir Caspar David Friedrich
- Anthony Mahé,
Dispositifs de l’interprétation et photographie personnelle
- Christine Detrez
Les écorchés morts de Von Hagens à la croisée des interprétations
- Olivier Thévenin,
Figures du public : l'exposition de Vesontio à Besançon
14h30 -15h50
Construction sociale des interprétations
- Hakim Hachour,
Le sens comme construction sociale
- Anne Jarrigeon,
L’interprétation des apparences
- Anne-Sophie Haeringer
L’interprétation, un art de la conversation
16h10 – 17h30
Sciences naturelles et interprétation
- Anne Allamel-Raffin
Interprétations en Sciences de la nature et sciences de l’art
- Sophie Mariot-Leduc
Patrimonialisation et interprétation
- Matthieu Quet
L’interprétation critique de la science
17h50 – 19h10
L’interprétation en acte
- Pierre Molinier
Conduites et interprétations
- Jean-Paul Fourmentraux
Spectateurs à l’oeuvre
- Muriel Gil et Sophie Renard
L’interprétation des séries télé

Vendredi 8 février
9h - 10h20
Diversité des interprétations
- Mihaela Oprescu
L’interprétation féminine
- Pierre Chantraine
La cohabitation des sens
- Muriel Gil
La fabrication de série tv comme interprétation
10h50 - 12h40
Approches réflexives de l’interprétation
- André Petitat,
Interpréter un récit fictionnel ou un récit factuel : quelles différences ?
- Odile Riondet,
Interprétation et compréhension : approche cognitive de l’interprétation
- Jean-Pierre Esquenazi,
Le statut de l’objet
- Christine Shojaei Kawan,
Le chemin des aiguilles
14h -15h20
Interprétations et médias
- N. Becqueret, N. Desquinabo
L’interprétation des interviews TV
- Annick Batard,
La critique culturelle des journalistes
- Anne-Sophie Haeringer
L’interprétation des sites web
15h40-17h
Sciences naturelles et interprétation
- Jean-Michel Baudouin, …
L’interprétation des récits de vie
- Wenceslas Lizé
Donner sens à la musique
- Cécile Bando
Négocier l’interprétation d’une exposition
17h20 – 18h40
Interprétations enfantines
- N. Pandraud, N. Ramognino
Interprétations enfantines de contes
- Perrine Boutin
Mises en scène de l’interprétation
- Muriel Gil et Sophie Renard
L’interprétation enfantine
entre narré et vécu